Analysis and Comment
I remember this article in the Daily Telegraph in February 2013 when a company was fined and convicted of breaching health and safety laws by using Google Translate. In February 2015 I see a tweet that a Google translated text was handed as evidence to a judge.
With the power of social media and translators who specialize in professional Persian translation women from Iran can voice their complaints for a global audience.
If you go to see a doctor in France, Germany and Poland, nobody will provide you with an interpreter
Whenever apologists for the failings of Capita TI appear before Parliamentary Committees, they always present the declining number of complaints as evidence that the contract is getting better and better. I've done some analysis of the published statistics, and it throws up some interesting figures.



