HMCTS Interpreting Reports
Observation of performance of Polish ALS interpreters in a Magistrates Court
Personal conversations and multiple incorrect translations in court
Tier 3 linguist in action, Skegness Magistrates' Court
'Luckily the defendant could understand some English and therefore was replying to the questions that he was asked and not the ones that were interpreted to him'
Could not plea until 5th time
'This could have been resolved far sooner but instead the client spent a month needlessly remanded in custody with no idea what was going on'
Lost in Translation
't some point my Polish client asked what he'd been sentenced to, because an interpreter booked for him at court "could not speak English, he just stood there, mute"



