All articles

Lost in Translation

Private Eye   /   Analysis and Comment   /   31 July 2020

Charities, councils and NGOs have had to step in to translate important information about coronavirus for people whose English is weak. Despite warnings from charities, the government's official public information campaign has failed to create enough material in non-English languages.

 

House of Lords on NHS interpreters

House of Lords   /   News   /   17 July 2020

 

The care of interpreters is an incredibly complex question and entirely depends on where they are sited. It is the responsibility of individual trusts to look after interpreters in hospital settings but, in other settings, it may be that of other organisations.

Police interpreter hired to talk to a Slovak ‘couldn’t speak the language’

The Sun   /   News   /   29 March 2020

A police interpreter hired to talk to a Slovak couldn’t speak the lingo, it was claimed.

Another translator told force chiefs the blunder could have jeopardised a domestic slavery trial.

Fears over unregulated interpreters following law firm rejection

Law Society Gazette   /   News   /   02 March 2020

The UK’s only independent, voluntary regulator of professional interpreters working in the public sector is concerned that law firms are employing unregulated interpreters to provide translation services.


Back             Page 19 of 288            Next
More
Linguist Lounge on Social Media
Documents and Other Resources
Links
Find a Linguist